Monday, 22 April 2013

韩语美文

햇살 가득한날 투명한 유리병에 햇살을 가득 담아 두고 싶습니다. 당신 마음이 흐린날 드릴 수 있도록
           好想在这阳光灿烂的日子里将这阳光满盛于玻璃瓶中,好在你心情阴郁时送给你。

          너만을 바라보고 또 너만을 지키고 내가 가진 것 모두 너만을 위해 줄 수 있다면 내 겐   기쁨인걸
          只注视着你,只守护着你, 把我所拥有的一切献给你,那就是我的幸福和喜悦。

         반달은, 혼자서 하늘을 비춰도, 외롭지 않게, 왜냐하면, 보이지 않는 반쪽이, 늘 옆에 있  기 때문이래.
半圆的月儿, 即使独自挂在空中, 夜班孤单, 因为看不见的另一半就相伴在自己身边。

Saturday, 20 April 2013

【韩语美文】


미소는 지친 사람에게 휴식이고 낙심한 사람에게 햇빛이며, 슬픈 사람에게 양지이다.
微笑对一个疲惫的人来说是休息, 对灰心的人来说是阳光,对悲哀的人来说是向阳地。

우리의 인생은 우리가 노력한 만큼 가치가 있다.
我们的人生是有多努力就有多大的价值。

어리석은 자는 멀리서 행복을 찾고, 현명한 자는 자신의 발치에서 행복을 키워간다.
愚蠢之人在远处寻找幸福,鲜明之人在脚下缔造幸福。

Sunday, 14 April 2013

【韩语美文】

이 세상에 위대한 사람은 없다. 단지, 평범한 사람들이 일어나 맞서는 위대한 도전만이 있을 뿐이다.
在这个世界上没有伟大的人,只有普通的人要去迎接伟大的挑战。

자신을 자랑하는 법을 아는 것이 가장 위대한 사랑입니다.
最伟大的爱是学会爱自己。

희망은 볼 수 없는 것을 보게 하고, 만져질 수 없는 것을 느끼게 하며, 불가능한 것을 이루게 한다.
希望就是让人看到和感受到原本看不到,触摸不到的事物,并完成不可能完成的事情。

Wednesday, 10 April 2013

【Seoul美景】清溪川的春天

从今天开始,小编将做一个【Korea美景】系列专题,其中将会包括首尔, 济州岛,釜山,庆州等各地的当时当季的美丽景色。此专题不定时播出,敬请关注!^^

今天首先给大家介绍的是首尔的清溪川。在朝鲜时代就曾起到重要作用的清溪川,曾经一度被人们淡忘,但是2005年的秋天,清溪川重新进入人们的眼帘,成为了首尔市民娱乐休闲的重要场所之一。清溪川是一个散步的绝好地方,同时这里不定期的会举行各种公演和活动。冬季的清溪川比较冷清,而春天的到来则让清溪川重新焕发生机。不管是首尔市厅周边公司的职员,还是其他首尔市民都会利用闲暇来这里感受春天的美好。




天气转暖,俗话说春江水暖鸭先知,温暖是先从水里开始的。你可以在春日温暖的午后,和朋友一起在水边闲庭信步。
也可以坐在水边,脱掉鞋子亲身感受一下水的温度



水边开遍了绿色植物,你是否也欣喜那生机勃勃的生命。





两边金融银行证券公司林立


夜幕降临给清溪川蒙上了一层神秘色彩,更加美轮美奂!

Monday, 8 April 2013

那年冬天风在吹

提到韩流文化,你首先想到的可能是韩国明星,韩国服饰,韩国美食......有没有朋友会想到韩剧呢?在中国大陆韩剧占有不可忽视的地位,韩剧粉丝不分男女长幼,因其特有的剧情,华丽的服饰,更重要的是有众多帅哥美女演员吸引眼球,因此在中国有大批的韩剧控。

最近在韩国刚刚结束热播的《那年冬天,风在吹》由赵寅成宋慧乔金范郑恩地等人主演。该剧由日本知名电视剧《不需要爱情的夏天》改编而成,讲述了年幼时遭父母遗弃,长大后又因初恋意外离世而心灰意冷,虚度光阴的男主人公与因为父母离异和突如其来的视觉障碍而对生活失去信心的女主人公相遇并相恋的故事。该剧这部作品是赵寅成退伍后的首部作品,也是宋慧乔与卢熙京作家的第二次联手之作。



一部影视剧作品也能掀起一股时尚潮流,比如在剧中,身高186cm的赵寅成常穿着笔挺的各色大衣出镜,于是在娱乐节目running man中,大衣也作为一个元素,被主持人及成员们争先效仿。


看了小编的介绍,你是不是也跃跃欲试,想要追一追这部剧呢?O(∩_∩)O~稍后上图,敬请期待~








Friday, 5 April 2013

春天是个读书天

春天是个读书的季节,今天小编跟大家分享一些韩国的励志名言。

얼굴이 잘 생긴 것은 몸이 건강한 것만 못하고, 몸이 건강한 것은 마음이 바른 것만 못하다.
健康的身体胜过帅气的面容,政治的心灵胜过健康的身体。

힘은 육체적인 역량에서 나오지 않는다. 그것은 불굴릐 의지에서 나온다.
力量不是来自肉体,而是来自不屈的意志。

지혜로운 자는 가난해도 즐거워하고 어리석은 자는 부자라도 걱정한다.
智慧之人即使贫穷也常快乐,愚蠢之人即使富有也常忧伤。

Tuesday, 2 April 2013

春花语

转眼四月,又到了“暖风熏得游人醉”,“人面桃花相映红”的季节,送走了皑皑白雪的肃穆的冬天,经历了乍暖还寒的倒春寒'꽃샘추위',终于迎来了生机盎然的春天!看着路边的小草吐芽, 柳树抽枝,您是不是也像小编一样急切地想去郊外赏花踏青呢。今天小编就给大家介绍韩国当下最值得去的观光名所—镇海樱花节。



初春韩国,樱花飞舞,镇海军港樱花节是全韩国最大规模的樱花节。漫步在樱花步道中,品尝为你精心挑选的各式韩式美食,所有参加赏樱团的游客都将亲临樱花节庆典镇海军港祭现场,观赏樱花,在两旁樱花路掩映的路间徜徉,不时会淋一身花瓣雨。





http://blog.naver.com/bgjy11?Redirect=Log&logNo=100184893462&from=section

镇海军港祭还为前来观赏樱花的游客们准备了丰富多彩的文化、艺术和体育活动,使节日期间的镇海变得更加热闹。镇海军港祭为期10天,节日开始的前一天晚上将会举行盛大的烟花晚会和李舜臣将军悼念仪式。身着古代军服的仪仗队手持旗杆,驾驭军车来到街上巡游。此外,韩国传统乐器演奏会,樱花大道农乐表演等都会给游人们带来无限的乐趣。沐浴完樱花雨,意犹未尽的您还能瞰镇海美丽的景色,与心爱的人携手漫步于樱花飘零的街桥上,如同飞旋在华尔兹舞场,那份浪漫情怀不言而喻。

今年的镇海樱花节为期十天:4月1日~4月10日,下面有详细的交通及场所信息,如果感兴趣的话,就赶快行动起来吧^^~


# 진해군항제 / 여좌천 로망스다리 진해역 여행정보

진해군항제 축제기간 : 2013.04.01(월) ~ 2013.04.10(수)
주소 : 경남 창원시 중원로터리 및 진해구 일원
공식홈페이지 : gunhang.changwon.go.kr 
교통정보 : 서울에서 마산,창원,진해 가는 버스 이용후 환승.
개인적으로 기차를 추천 서울에서 출발하는 경전선 열차로 창원역까지 간 후 벚꽃관광순환열차 및 셔틀열차를 이용하면 교통이 편리.
KTX를 이용시 창원까지는 약 2시간 55분 소요
창원에서 진해까지 기차로 약 25분정도 소요됨.
기차표 예매 : 코레일 (http://www.korail.com/)